Jump to content

Recommended Posts

  • Élu Etudiant
Posted

It's over les clover, 🧚‍♀️

patrickkk.png

 

 

 

Voici le post pour discuter des errata sur le sujet d'anglais du 06/03.

 

Voilà voilà c'était la dernière colle...

On espère que cette épopée vous aura plu autant qu'à nous.

Mais ne vous inquiétez pas on se retrouve bientôt pour de nouvelles aventures💜.

  • Ancien Responsable Matière
Posted

Rien à dire, clarté et précision sont au rendez vous, (bon après je vais pas aller gratter des erratas, parce que j'ai pas la capacité d'en trouver mdrr), du bon boulot !

  • Ancien Responsable Matière
Posted

Bien le bonjouur

 

Alors moi par contre j'ai quelques points à relever/ éclaircir

 

-> Pour la 27E, pour moi on peut pas utiliser "any" parce que ça réfère à un truc au singulier, or après dans la phrase c'est "beds" au pluriel

-> Et pour la 38C en soi pour moi le contexte peut pas nous permettre de dire qu'il faut pas le mettre, ça se trouve il en a vu des centaines des miracles tu vois ? 😂

Donc pour moi le indéfini ça marche ha ha

 

Sinon nickel merci à vous vraiment !!

  • Ancien Responsable Matière
Posted

Hello @Anaëlle2022 ! 

 

  On 3/6/2023 at 4:20 PM, Anaëlle2022 said:

Pour la 27E, pour moi on peut pas utiliser "any" parce que ça réfère à un truc au singulier, or après dans la phrase c'est "beds" au pluriel

Expand  

Je pense que tu voulais parler du QCM 37E mais bref pour répondre à ta question "any" peut s'employer au singulier comme au pluriel. 

 

  On 3/6/2023 at 4:20 PM, Anaëlle2022 said:

Et pour la 38C en soi pour moi le contexte peut pas nous permettre de dire qu'il faut pas le mettre, ça se trouve il en a vu des centaines des miracles tu vois ? 😂

Expand  

Ici l'item C est faux car "so much" s'emploie avec un nom indénombrable, c'est-à-dire qqchose que tu ne peux pas compter ni mettre un nombre dessus. Pour mieux comprendre, l'inverse c'est un nom dénombrable c'est-à-dire qqchose que tu peux compter ou mettre un nombre dessus (même si c'est 1 million, genre par exemple un nombre de pommes c'est qqchose de dénombrable même si dans le monde il doit y en avoir des milliards, bah du coup c'est pareil avec les miracles ici). Du coup il fallait employer "so many" plutôt (cf item B vrai) car ça s'emploie avec un nom dénombrable cette fois. Jsp si c'est plus clair ? 

En gros : nom dénombrable = so many nom indénombrable = so much.

 

N'hésite pas si tu as des questions ! 🥰

Posted

Bonsoir,

 

Par rapport à l’item C du QCM36, l’emploi de « that » est compté vrai, mais l’expression « in this patient’s room » montre une certaine forme de proximité avec la chambre du patient, non ?

 

Merci d’avance !

  • Ancien Responsable Matière
Posted
  On 3/6/2023 at 6:03 PM, Névraxe said:

Par rapport à l’item C du QCM36, l’emploi de « that » est compté vrai, mais l’expression « in this patient’s room » montre une certaine forme de proximité avec la chambre du patient, non ?

Expand  

Oui c'est ce que je me suis dit aussi ha ha

  • Ancien Responsable Matière
Posted

Hello @Névraxe ! 

 

  On 3/6/2023 at 6:03 PM, Névraxe said:

Par rapport à l’item C du QCM36, l’emploi de « that » est compté vrai, mais l’expression « in this patient’s room » montre une certaine forme de proximité avec la chambre du patient, non ?

Expand  

Ici sans plus de contexte concret on pourrait imaginer que tu pointes l'infirmière qui est dans la chambre du patient tout au bout du couloir ("that") ou bien l'infirmière qui est dans la chambre juste à côté ("this"). En gros sans plus de contexte vrmt précis la prof considère que les deux sont possibles, d'où les items A et C vrais. 

 

N'hésite pas si tu as des questions ! 🥰

  • Membre du Bureau
Posted (edited)
  On 3/6/2023 at 6:03 PM, Névraxe said:

Bonsoir,

 

Par rapport à l’item C du QCM36, l’emploi de « that » est compté vrai, mais l’expression « in this patient’s room » montre une certaine forme de proximité avec la chambre du patient, non ?

 

Merci d’avance !

Expand  

 

Je me suis également posée la question, mais je pense que la phrase marche tout de même car on pourrait très bien imaginer que le patient n'est pas dans la chambre et qu'il est proche de nous au moment où la phrase est exprimée. L'infirmier est dans la chambre éloignée et le patient est juste à côté

Edited by Naykami
  • Ancien Responsable Matière
Posted
  On 3/6/2023 at 6:10 PM, Naykami said:

Je me suis également posée la question, mais je pense que la phrase marche tout de même car on pourrait très bien imaginer que le patient n'est pas dans la chambre et qu'il est proche de nous au moment où la phrase est exprimée. L'infirmier est dans la chambre éloignée et le patient est juste à côté

Expand  

Ah bah justement j'allais rajouter ça si ct par rapport à "in this patient's room" et pas "in that patient's room". Dsl j'y ai pensé que ensuite que ça pouvait être là le pb... 

  • Ancien Responsable Matière
Posted (edited)
  On 3/6/2023 at 5:59 PM, Flèche said:

Du coup il fallait employer "so many" plutôt (cf item B vrai) car ça s'emploie avec un nom dénombrable cette fois. Jsp si c'est plus clair ? 

En gros : nom dénombrable = so many nom indénombrable = so much.

Expand  

Ouiii mais on pourrait penser que les miracles en vrai ça se compte pas parce que c'est miracle du coup dans la définition d'un miracle c'est aussi indénombrable (la fille qui assume pas sa défaite parce que @Flèche t'as raison en plus 😭

 

Merci !!

 

  Reveal hidden contents

 

Edited by Anaëlle2022
  • Ancien Responsable Matière
Posted
  On 3/6/2023 at 6:52 PM, Anaëlle2022 said:

Ouiii mais on pourrait penser que les miracles en vrai ça se compte pas parce que c'est miracle du coup dans la définition d'un miracle c'est aussi indénombrable (la fille qui assume pas sa défaite parce que @Flèche t'as raison en plus 😭

Expand  

Bah le principe d'un miracle c'est un événement qui se produit alors que y'avait pas vrmt d'espoir donc ça peut quand même se compter à mon avis. Mais bref en tout cas Mme Baranger l'a relu donc bon je pense qu'il vaut mieux retenir la voix de la raison de l'UE 12 d'anglais de PASS (aka Mme Baranger) 😂

 

  Reveal hidden contents

 

N'hésite pas si t'as des questions ! 🥰

  • Ancien Responsable Matière
Posted
  On 3/6/2023 at 7:27 PM, Flèche said:

"psk ça sonne bien" (oui moi je faisais ça en PASS... 😅) ou "bah psk ça se dit comme ça"

Expand  
  Reveal hidden contents
  Reveal hidden contents

 

  • Ancien Responsable Matière
Posted
  Reveal hidden contents

 

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...