Jump to content

might/may


chlorure
Go to solution Solved by Pastel,

Recommended Posts

Bonjour ! je ne comprends pas dans le module pourquoi might ne pouvait pas être mis ! sachant qu'en cherchant sur internet might est + poli et + adapté pour exprimer un doute, comme ici où on sait pas vraiment si dans 2 ans ça sera bon...https://zupimages.net/viewer.php?id=22/08/agr0.png

Link to comment
Share on other sites

il y a 4 minutes, chlorure a dit :

Bonjour ! je ne comprends pas dans le module pourquoi might ne pouvait pas être mis ! sachant qu'en cherchant sur internet might est + poli et + adapté pour exprimer un doute, comme ici où on sait pas vraiment si dans 2 ans ça sera bon...https://zupimages.net/viewer.php?id=22/08/agr0.png

Salut, je pense que c'est ici presque sur, c'est la durée d'un projet défini (soumis à quelques aléas mais pas trop trop fort) donc on utilise may, en revanche might il y aura plus d'incertitude => Do you think it might be something you have eaten yesterday ? ("Pensez-vous que c’est peut-être quelque chose que vous avez mangé hier ?) la on est sur de rien, c'est une éventualité

 

en espérant de pas avoir dit trop nimp et t'avoir aidé 

Link to comment
Share on other sites

  • Ancien Responsable Matière

Coucou @chlorure !

Effectivement comme dit @Chpoum, might est plutôt employé quand l’objectif de la phrase est l’incertitude. Ici on veut dire que le projet devrait finir en 2 ans, c’est une possibilité qu’on voudrait vraie.  On ne dit pas ça pour dire qu’on est pas certain que ça finisse en 2 ans mais pour donner l’information que si tout va bien cela prendra 2 ans. Tu vois un peu la différence ou pas ? C’est assez subtil je te l’accorde ahah

Link to comment
Share on other sites

  • Ancien Responsable Matière
  • Solution

Par exemple dans la phrase "Stop eating sweets, you might get sick." on utilise "might" qui exprime une possibilité mais qui est relativement peu probable, et en tout cas on ne souhaite pas à la personne qu'elle tombe malade. 

Par contre si on dit "She may visits us next week.", on utilisera plutôt "may" parce qu'il est probable qu'elle vienne nous rendre visite. La question qu'il faut que tu te poses c'est un peu "est-ce que c'est plutôt probable (-> may) ou moins probable (-> might) ? 

Dans certains cas les deux fonctionneront et ne changeront que très légèrement la connotation de ta phrase. 

 

Tu peux t'entraîner sur ça en 5min sur cette page pour bien intégrer la différence 😉 https://www.anglaisfacile.com/exercices/exercice-anglais-2/exercice-anglais-48099.php#:~:text=- You might have done the,bring you happiness and health ! 

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...