Responsable Matière PauliNébuline Posted March 12 Responsable Matière Posted March 12 Salut! Je ne comprends pas pourquoi l'item C est vrai alors que normalement pour le superlatif on dit "the most". Merci! Quote
Aled Posted March 12 Posted March 12 Il y a 1 heure, PauliNébuline a dit : Salut! Je ne comprends pas pourquoi l'item C est vrai alors que normalement pour le superlatif on dit "the most". Merci! Coucou !! Effectivement moi ça me paraît un peu louche et je pense que c’est probablement une errata sauf si je me trompe donc j’invoque mes RMs qui auront peut-être de meilleures réponses à t’apporter @chADN et @sofiaspirine ? PauliNébuline 1 Quote
Maladiveillant Posted March 12 Posted March 12 Il y a 6 heures, PauliNébuline a dit : Salut! Je ne comprends pas pourquoi l'item C est vrai alors que normalement pour le superlatif on dit "the most". Merci! Pour moi dans cette phrase "most" n'est pas utilisé comme superlatif mais plutôt dans le sens "la plupart" et dans ce cas là on ne rajoute pas le "the". Les chirurgiens dentistes ont été coopératifs, ils ont donné la plupart des explications necessaires. The dental surgeons were cooperative, they gave most necessary explanations. J'espère que c'est plus clair, si t'as des questions hésite pas ! Bonne soirée et bon courage !!! Nentiqu 1 Quote
Responsable Matière PauliNébuline Posted March 13 Author Responsable Matière Posted March 13 Ok je comprends mieux Il n'aurais pas fallu quand même au moins ajouter of? -> they gave most of necessary explanations Quote
Ancien Responsable Matière chADN Posted March 13 Ancien Responsable Matière Posted March 13 Il y a 13 heures, Aled a dit : Coucou !! Effectivement moi ça me paraît un peu louche et je pense que c’est probablement une errata sauf si je me trompe donc j’invoque mes RMs qui auront peut-être de meilleures réponses à t’apporter @chADN et @sofiaspirine ? En effet ça m'a tout l'air d'une errata car on dirait "the most" ou alors si on veut dire qu'ils ont donné la majorité des infos nécessaires on dirait "most of the". Aled, Paulimère, sofiaspirine and 1 other 3 1 Quote
Responsable Matière PauliNébuline Posted March 13 Author Responsable Matière Posted March 13 Ok merci! Quote
Solution Maladiveillant Posted March 13 Solution Posted March 13 Il y a 4 heures, chADN a dit : En effet ça m'a tout l'air d'une errata car on dirait "the most" ou alors si on veut dire qu'ils ont donné la majorité des infos nécessaires on dirait "most of the". "Most" peut être utilisé sans ajouter "of the" après, c'est sous la forme "most + nom". Par exemple, la phrase "I like most vegetables but not cabbage." est grammaticalement correcte. Je vous met un lien de cambridge dictionnary qui liste les utilisations du mot "most" et le lien d'un site d'apprentissage d'anglais qui peopose également des exemples : Most, the most, mostly - Grammar - Cambridge Dictionary How to Use "Most" in the English Grammar | LanGeek Je suis d'accord, ca sonne pas très naturel mais "most" me semble correct dans cette situation. Bonne journéeeeeeeee PauliNébuline 1 Quote
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.